Última enseñanza: Matot Masei


5777 (2017)
Ajarei Kedoshim Balak Beahaloteja Behar Bejukotai Beshalaj Beshalaj Emor Itro Jukat Ki Tisa Koraj Matot Masei Mishpatim Pinjas Sangre, vida y muerte Shavuot Shemini Shemot Shlaj Tazría – Metzorá Tetzavé Truma Vaerá Vaiakhel-Pekudei Vaieji Vaieji Vaigash

5776 (2016)
Balak Behalotja Bereshit Devarim Ekev Especial Iom Kipur y Sucot Jaie Sara Jukat Ki Tavo Ki Tetze Koraj Lej Leja Matot-Masei Miketz Nitzavim Noaj Ree Shelaj Leja? Shoftim Toldot Vaetjanan Vaierá Vaieshev Vaietze Vaishlaj

5774 (2014)
Balak Behar Beshalaj Devarim Ekev Itró Jukat Ki tavo Ki Tetze? Koraj Masei Matot Mishpatim Nitzavim – Vaielej Noaj Parashá Bejukotai Pekudei Pinjas Ree Shoftim Tetzavé Truma Tzav Vaetjanan Vaiakel Vaikra

5773 (2013)
Ajarei Kedoshim Balak Behalotjá Behar – Bejukotai Beshalaj Devarim Ekev El mayor milagro de todos Emor Iom Kipur y Sucot Itro Jaie Sará Jukat Ki Tavo Ki Tetzé La caída de un mito Lej Lejá Matot – Masei Miketz Mishpatim Nitzavím – Vaielej Noaj Parasha Koraj Pesaj 5773 Pinjas Ree Shavuot Shelaj lejá Shemot Tazría – Metzorá Tetzavé Toldot Trumá Vaerá Vaerá Vaetjanan Vaiakel – Pekudei Vaiejí Vaierá Vaieshev Vaikra Vaishlaj Vaitzé

5772 (2012)
Balak Behalotjá Behar-Bejukotai Bereshit Beshalaj Devarim Ekev Emor Itró Jaiei Sara Jukat Ki Tavó Ki Tetzé Ki tisá Koraj Las Diez Plagas Previas a La Libertad Lej Lejá Matot-Masei Miketz Mishpatim Nasó Nitzavim Noaj Pinjas Ree Shelaj Shemini Shemot Shemot Shemot Shoftim Tazría – Metzorá Tetzavé Tishrei 5773 Toldot Trumá Tzav Vaerá Vaerá – “Polémica en Egipto entre los bastones y las serpientes” Vaetjanan Vaiakel – Pekudei Vaierá Vaigash Vaikra Vaishlaj

5771 (2011)
Bamidbar Behalotjá Behar Bejokotai Beshalaj Devarim Ekev Emor Itró Jaie Sara Jukat Kedoshim Ki Tavó Ki Tetze Ki Tisá Koraj Lej Lejá Masei Matot Metzora Miketz Mishpatim Noaj Parshat Nitzavim-Vaielej Pekudei Pesaj Pinjas Reé Shavuot Shelaj Sheminí Shoftim Tazría Tetzavé Toldot Truma Tzav Vaetjanan Vaiakel Vaiejí Vaierá Vaieshev Vaieshev Vaietzé Vaigash Vaikra

5770 (2010)
Ki Tetzé Ekev Iom Kipur – Sucot 5771 Jaie Sará Jukat Ki Tavó La Redención en marcha Lej-Lejá Miketz Nitzavim-Vaielej-Hazinu Noaj Reé Shemot Shoftim Toldot Vaerá Vaiejí Vaierá Vaieshev Vaietzé Vaigash Vaishlaj

Mishpatim

18 Shevat 5771
23 de Enero de 2011

Resumen de la parashá

Moshé fue convocado solo
para recibir las dos Tablas de la
Ley sobre las cuales D-s había
inscripto los Diez Mandamientos,
a fin de que le fueran enseñados
ampliamente al
pueblo… Moshé subió al monte
Sinaí, que estaba cubierto por
una nube; luego penetró en la
bruma de la nube y permaneció
allí durante cuarenta días y
cuarenta noches.
La Parshá Mishpatim enumera
muchas leyes básicas para
la preservación de una existencia
civilizada entre los Bnei Israel.
El primer grupo de leyes promueve
el trato humanitario de
los esclavos.
La Parshá también trata las
leyes referentes a agravios: si alguien
hiere a otro durante una
pelea, es considerado responsable
por las pérdidas de beneficios
de la víctima y por los
honorarios médicos. Asimismo
debe compensarla por dolor, turbación
y herida física.

Moshé fue convocado solo para recibir las dos Tablas de la Ley sobre las cuales D-s había inscripto los Diez Mandamientos,a fin de que le fueran enseñados ampliamente al pueblo… Moshé subió al monte Sinaí, que estaba cubierto por una nube; luego penetró en labruma de la nube y permaneció allí durante cuarenta días y cuarenta noches.

La Parshá Mishpatim enumera muchas leyes básicas parala preservación de una existencia civilizada entre los Bnei Israel.El primer grupo de leyes promueve el trato humanitario de los esclavos.La Parshá también trata las leyes referentes a agravios: si alguien hiere a otro durante una pelea, es considerado responsable por las pérdidas de beneficios de la víctima y por los honorarios médicos. Así mismo debe compensarla por dolor, turbación y herida física.


23 de Shevat de 5771 – 28 de Enero de 2011
Editado por: Jabad Lubavitch Argentina Agüero 1164 Buenos Aires Tel. 4963-1221
para recibir la enseñanza por e-mail gratis: mivtzoim@jabad.org.ar

Parashá Mishpatím-SHABAT MEBARJIM
Horario para el encendido de las Velas de Shabat:
Buenos Aires 19:43  Rosario 19:48  Tucumán 19:55  Bahía Blanca 20:07 Concordia 19:46  Córdoba 20:00  Salta 19:53  S. Fe 19:46
Bariloche 20:49 Mendoza 20:21
Un legado de sacrificio y amor

Un tributo a la Rebetzn Jaia Mushka Schneerson, de bendita memoria.
Habiendo tenido la oportunidad de visitar a la esposa del Rebe, la Rebetzn Jaia Mushka, el Sr. Jules Lassner quedó muy impresionado por su calidez, hospitalidad y verdadero interés que ella tomaba por los otros.
Un domingo a la mañana, mientras pasaba por lo del Rebe a recibir un dólar para caridad, tomó coraje y dijo: “Luego de haber conocido a su mujer, entiendo la expresión “Detrás de cada gran hombre hay una gran mujer”
El Rebe sonrió de oreja a oreja.

¿Quién era la Rebetzn, que tuvo el único mérito de ser tanto hija y luego la esposa de Rebes revolucionarios y justos?
Muy poco se sabe sobre ella. No por falta de interés, sino por su ferviente deseo de permanecer desconocida.
Rabí Jesed Halberstam, un ayudante personal de la Rebetzn, relató que una vez en Rosh Hashaná, le preguntó por qué ella prefería escuchar el Shofar en su casa, sola, en vez de ir a “770”, la sinagoga central de Lubavitch en donde su marido rezaba junto con sus Jasidim.
Ella respondió: “No puedo soportar el gran “show” que la gente me hace cuando me ven aparecer en público”.
Otros en su lugar, podrían haber buscado, o al menos consentir en recibir, el honor y el respeto que se le da a quien es la esposa de un Rebe. Ella no.
Prefería sentarse sola en su casa, lejos de la comunidad y de la pequeña familia que aún tenía, que aprovechar su status de Rebetzn y llamar la atención.
Rabí Shmuel Lew, de Manchester, Inglaterra, recuerda una historia que ocurrió cuando su hija adolescente estaba estudiando en una escuela de Lubavitch en Nueva York. El abuelo de la chica, el Sr Zalmon Jaffe, quien tenía una cálida relación con la Rebetzn, le mencionó a la Rebetzn que su nieta no tenía ninguna familia en Nueva York, y que le sería especialmente difícil para ella volver en el invierno cuando se celebrara una boda familiar en Londres, no pudiendo participar de la misma. La Rebetzn le dijo que no se preocupara. “Me mantendré en contacto con ella, si Di-s quiere”.
Semanas pasaron, pero la chica no escuchó nada de la Rebetzn. Solo después se le reveló que la Rebetzn había llamado a su escuela, preguntando por la Srita Lew. La secretaria, sin saber de quien era la voz del otro lado de la línea, le dijo “Disculpe, pero es nuestra política de la escuela no permitir llamadas telefónicas”. La Rebetzn le agradeció y colgó el teléfono y eventualmente encontró otra manera de contactarse con la chica.
Lo que es increíble es que la Rebetzn no se identificó a ella misma a la secretaria, lo que hubiera producido resultados inmediatos y se hubiera ahorrado esfuerzo y tiempo en el futuro; simplemente no era su estilo.
De hecho, cuando la Rebetzn hacía pedidos en la verduleria, se identificaba simplemente como “La Sra. Schneerson de la calle President”
Su nombre, su dirección, pero no su rango.
Un paradigma de interés por el otro.
Por muchas décadas, el Rebe, además de todas sus exhaustivas tareas, recibía gente para audiencias privadas un par de noches a la semana.
A veces, volvía a su casa a las tres de la mañana, a veces a las cinco, y en ocasiones, retornaba al amanecer.
La Rebetzn una vez le contó a la Sra Hadassa Carlebaj, un pariente de la Rebetzn y de alguna manera, una confidente, que ella siempre se quedaba despierta esperando al Rebe. Que su esposo volviera a una casa oscura y que lo esperara una cena fría para él solo, simplemente no era una opción.
De acuerdo a Louise Hager, quien también mantenía una estrecha relación con la Rebetzn, la Rebetzn ponía todo su esfuerzo para asegurarse que su esposo volviera a una casa tranquila, en donde reine la paz y el apoyo.
No simplemente “interesarse por el otro”.
Era en un invierno en el año 1966, cerca de las 3.30 de la mañana. El Rebe ya había dejado su oficina para ir a su casa, una noche relativamente temprana; no habían habido ningún Iejidut (audiencias privadas) aquella noche.
Justo en ese momento, una mujer telefoneó frenéticamente al secretario del Rebe diciendo que su bebé se había caído y estaba gravemente herido y en condición crítica. Los doctores estaban discutiendo sobre los procedimientos a llevarse a cabo, y ella precisaba desesperadamente las instrucciones y bendición del Rebe.
El secretario del Rebe le explicó que lamentablemente tendría que esperar hasta la mañana, y que él le transmitiría el mensaje al Rebe.
“Es un asunto de vida o muerte”, la madre suplicó, “¡Preciso una respuesta ahora!”
El secretario decidió llamar a la casa del Rebe. Si alguien atendería, se disculparía por llamar tan tarde. Discó inquieto: la Rebetzn atendió.
“¿Ver ret?” (¿Quién habla?)
El secretario le dio su nombre e inmediatamente dijo: “Lamento haber llamado tan tarde” y procedió a disculparse profundamente. “Es una Jutzpá (atrevimiento) llamar tan tarde, pero hay una señora aquí que precisa desesperadamente ayuda. Dice que es un asunto de vida o muerte…”“¿Por qué me pides perdón?” exclamó la Rebetzn. “Al contrario, mi esposo y ello fuimos mandados a este mundo para servir a la gente las 24 horas del día, siete días a la semana. Al usted llamarnos, nos está ayudando a cumplir con nuestra misión”
No solo ella dedicaba su vida para otros. Agradecía a todos por darle la oportunidad de hacerlo. En su mente y corazón, no era ella la que estaba haciendo un favor,¡Eran los otros los que la ayudaban a cumplir con su misión!
Hay mucha gente que se sacrifica por otras, pero ¿cuántos de ellos no se sienten “orgullosos y justos” por ello?
Las palabras de la Rebetzn reflejaban la abnegación de su ser. Dejando lugar a otros
La Sra Lea Kahan, un pariente de la Rebetzn, una vez fue a visitarla a su casa. En la mesa del living, habían una serie de artículos hechos a mano, aquellos que uno puede encontrar en un evento de recaudación de fondos. La Rebetzn se dirigió a la Sra Kahan y con una voz llena de orgullo le dijo: “Mira lo que los Shlujim y Shlujot (emisarios del Rebe) me mandaron”. Continuó hablando sobre sus ocupadas y agotadoras vidas, “¡y aún así, con su agenda completamente cargada, tienen tiempo en pensar en mi!
“¿Y por qué yo? ¿Quién soy yo?”
En ese momento, la Sra Kahan, sin poder aguantarse más, interrumpió y dijo: “Rebetzn, ¿No sabe acaso lo que Usted significa para los Shlujim?”
La Rebetzn, con un rastro de sonrisa pero ligeramente disgustada, respondió. “Lea, estás siendo un poco dura”. Como diciendo, “No le estás dando la suficiente consideración a las dificultades y sacrificios, y lo que significa para ellos tomarse un momento y pensar en mi”.
Aquí se nos presenta la otra cara de la imagen.
Cuando se hablaba de ella, no tomaba ningún crédito por vivir una vida altruista; de hecho, agradecía a otros por “ayudarla” a vivir su vida para ellos. Pero cuando se trataba de otros y de los sacrificios que hacían, su voz se llenaba de orgullo mientras enumeraba sus méritos

El último Deseo y Testamento.
El Dr. Robert Feldman era uno de los doctores de la Rebetzn.
Un viernes a la tarde, la hija del Dr. Feldman, Sara, fue a visitar a la Rebetzn junto con su hermana pequeña. En ese tiempo, Sara estaba comenzando a salir con un chico, y utilizaba su tiempo con la Rebetzn para charlar sobre esta nueva y excitante etapa en su vida. La Rebetzn la aconsejaba como una madre, proveyéndola con indicaciones y enfoques.
Aproximadamente un año más tarde, Sara estaba por comprometerse con su futuro esposo, Levi Shemtov. Su padre le coordinó una visita con la Rebetzn para compartir la buena noticia. La reunión fue muy placentera, y la Rebetzn estaba claramente encantada.
La visita tomó lugar diez días antes del fallecimiento de la Rebetzn; sin que Sara supiera, la Rebetzn estaba terriblemente dolorida.
En la ocasión del compromiso de Sara, la Rebetzn la llamó para felicitarla. De más está decir, que la novia estaba exaltada.
La futura pareja planeó visitar a la Rebetzn juntos, pero les dijeron que debían esperar a que la Rebetzn se sintiera mejor. Lamentablemente, aquella visita nunca sucedió.
La noche del fallecimiento de la Rebetzn, el 22 de Shvat del año 1988, el Dr. Feldman acompañó a la Rebetzn en la ambulancia hasta el hospital.
Te preguntarás, ¿qué pasaba por la mente de la Rebetzn cerca de una hora antes de su fallecimiento?
La Rebetzn, sufriendo terriblemente, no le preguntó al Dr. Feldman “¿Qué tan malo es? ¿Habrá necesidad de trámites? ¿Cuál es mi diagnóstico?”
En vez, con sus últimas fuerzas y sin mucho tiempo más para vivir, preguntó alegremente, “Así que, Doctor, ¿cómo anda la futura pareja? ¿Están felices?”. Mientras las sirenas sonaban afuera, ella no paró para pensar en si misma y en su destino, y siguió preguntando, “¿Cuándo es la boda? Por favor, cuéntame todo sobre ella…”
Así es como pasó sus últimos momentos aquí en la tierra, cumpliendo con su misión de “servir a la gente necesitada las 24 horas del día, los siete días de la semana”.
Con pensamientos sobre el bienestar del otro, devolvió su sagrada alma a Su Creador.
Pero la historia todavía no termina.
En seguida después de la Shivá, los siete días del período de duelo por la Rebetzn, el Rebe mandó llamar al Dr. Feldman.
“Dime, ¿cuándo es la fiesta del compromiso?” le preguntó.
Aquella no era una simple pregunta de contestar. De acuerdo al plan original, la fiesta estaba agendada para dentro de poco tiempo, durante los treinta días luego del fallecimiento de la Rebetzn, considerados por la ley judío como un período de duelo, aunque en un grado más suave. Sin embargo, aplazar una ocasión alegre tampoco era un tema menos importante.
Antes que el Dr. Feldman pudiera responder, el Rebe continuó. “Deberá tomar lugar el día agendado originalmente, y no será más chica que lo planeado anteriormente. De hecho, ¡debería ser mayor! A pesar del protocolo que había establecido concerniendo a las fiestas de compromisos, (que debieran llevarse a cabo en una casa, sin mucha gente, para abaratar los costos), “no deberá ser llevado a cabo en una casa, sino en un salón alquilado…”-esto era algo nunca antes escuchado- “… y deberá haber música, y lo más importante: ¡mucha alegría!”
El tono del Rebe se ablandó luego y su voz se llenó de emoción cuando dijo: “Deberá hacerse así porque así es cómo la Rebetzn hubiera querido…y esto es lo que hará a la Rebetzn feliz…”
Aparentemente la Rebetzn seguía con su misión, completada a la perfección aquí en la tierra, incluso desde su elevado lugar en el cielo.
El Rebe había asegurado que su legado permanecería por siempre

Por Mendel Kalmenson

¿Qué Aprendemos esta Semana de la Parshá?

CREER, ENTENDER, Y
NUEVAMENTE CREER
El nombre de la Parshá: “Mishpatim- Leyes”
La regla1 que el nombre de una Parshá refleja
su contenido, es algo a ojos vista en nuestra
Parshá. La misma se llama Mishpatim, y
efectivamente, la mayoría de las leyes enumeradas
en ella califican para el grupo de Leyes de la
Torá, definidas como tales, es decir leyes
racionales, obligadas por la lógica.
Sin embargo, cuando llegamos al final de la
Parshá, encontramos temática opuesta a la
definición de `mishpatim´. Se describen los
preparativos para recibir la Torá2, cuando el
pueblo judío adelantó su declaración de `haremos
´ al `escucharemos´. Que el `haremos´ preceda
al `escucharemos´ es indicativo de una
total obediencia y3 sumisión absoluta al Yugo
Divino, algo totalmente opuesto a la comprensión
y reconocimiento lógico. Además, entre los
preceptos que aparecen en esta Parshá se incluye
el `decreto´ por excelencia de “no cocines
la cabra en la leche de su madre”.4
LA VIRTUD DE COMPRENDER
Para entender lo planteado es apropiado
citar, las palabras del Shlá5 sobre el versículo
“Este es mi Di-s `vaanavehu´ (lit. y lo embelleceré),
el Di-s de mi padre y lo enalteceré”6. Explica
al respecto, que cuando el judío logra la
conciencia y reconocimiento del Creador también
a partir de su inteligencia y pensamiento
personal- “este es mi Di-s”, entonces
“vaanavehu”, que literalmente quiere decir lo
embelleceré, pero a su vez es un término compuesto
de las dos palabras “aní vahú” – “yo y
El”, es decir el hombre se une al Altísimo en
uno. Mientras que cuando el vínculo con
Hashem, está construido sólo en base a la fe
transmitida por tradición de generación en generación,
“el Di-s de mi padre”, entonces el Altísimo
permanece distante del hombre “y lo
enalteceré”.
Es verdad que la fe natural, heredada de
nuestros antepasados, debe constituir la base de
la comprensión y la reflexión personal pero no
debe tomarse como suficiente. La fe solamente
aún no genera un vínculo profundo de alma con
el Altísimo. Sólo cuando el hombre, además entiende
y comprende con su inteligencia la
grandeza de Hashem, ahí se gesta un profundo
vínculo con el Creador.
LA VENTAJA DE LA FE
Siendo así, la secuencia del texto de referencia
debería haber sido la inversa. Ante todo la
fe fundamental, “el Di-s de mi padre”, y sólo a
continuación el reconocimiento personal, “este
es mi Di-s”.
Sólo que aquí reside un profundo concepto:
El texto aquí no nos habla de la fe primaria, la
inicial y natural, que no es adquirida por acción
de uno mismo. El texto nos habla de dos niveles
de trabajo y evolución personal, que proceden a
continuación de la fe primaria.
La fe natural, la grabada en el alma desde el
nacimiento, constituye la base primera de todo
el servicio y trabajo del hombre a lo largo de su
vida. Sobre la base de esta fe, el hombre reflexiona
y razona hasta llegar a su propio reconocimiento
individual sobre el Altísimo. Esta
conciencia lo lleva a una identificación plena
con el Creador, Su Torá y Sus Preceptos – “este
es mi Di-s”.
LA RAZÓN ES LIMITADA
Sólo que a partir de ahí se requiere del hombre
alcanzar un nivel aún superior- “el Di-s de
mi padre y lo enalteceré”. Luego de alcanzar el
máximo de la comprensión y el entendimiento,
se requiere que llegue a la conclusión que el entendimiento
humano posee un límite, y que a
través de la razón es imposible alcanzar al
Creador infinito.
Es ahí cuando nuevamente se requiere de la
fe- la fe en aquello inaccesible a la comprensión,
en la abstracción enaltecida del Altísimo.
No se trata aquí de la fe primaria que fue la
base de todo su trabajo. Nos referimos a un nivel
superior de fe, una fe a la que se accede seguidamente
a haber agotado la capacidad de la razón
y el entendimiento. Esta fe lleva al hombre a una
más profunda conciencia de la Grandeza del Altísimo-
“y lo enalteceré”.
Este principio nos permite también entender
la construcción de la Parshá. Posterior a la
revelación de Hashem sobre el Monte Sinaí
comienza el trabajo personal del pueblo de Israel,
las `leyes´, racionales. Sin embargo luego de
la etapa de la comprensión personal se requiere
que el judío alcance el reconocimiento que por
encima de la razón en lo Divino, hay un nivel
de fe y sumisión aún superiores. Es por eso que
en el final de la Parshá, trata sobre preceder el
`haremos´ al `escucharemos´ y sobre un precepto
que pertenece la clase de `decretos´ no
racionales, para dejar en claro que el Altísimo
es absolutamente superior a la lógica.
(LIKUTEI SIJOT TOMO 16, PÁG. 242)
NOTAS: 1.Ver in extenso Likutei Sijot
Tomo 5, pág. 57 en adelante 2.Shemot 24:1 en
adelante 3.Ahí 24:3,7 4.Ahí 23:19 5.En los
Asará Maamarot, el primer maamar(40,a)
6.Shemot 15:2

CREER, ENTENDER, Y NUEVAMENTE CREER

El nombre de la Parshá: “Mishpatim- Leyes”

La regla1 que el nombre de una Parshá refleja su contenido, es algo a ojos vista en nuestra Parshá. La misma se llama Mishpatim, y efectivamente, la mayoría de las leyes enumeradas en ella califican para el grupo de Leyes de la Torá, definidas como tales, es decir leyes racionales, obligadas por la lógica.Sin embargo, cuando llegamos al final de la Parshá, encontramos temática opuesta a la definición de `mishpatim´. Se describen los preparativos para recibir la Torá2, cuando e lpueblo judío adelantó su declaración de `haremos´ al `escucharemos´. Que el `haremos´ precedaal `escucharemos´ es indicativo de una total obediencia y3 sumisión absoluta al YugoDivino, algo totalmente opuesto a la comprensióny reconocimiento lógico. Además, entre lospreceptos que aparecen en esta Parshá se incluyeel `decreto´ por excelencia de “no cocinesla cabra en la leche de su madre”.4

LA VIRTUD DE COMPRENDER

Para entender lo planteado es apropiado citar, las palabras del Shlá5 sobre el versículo“Este es mi Di-s `vaanavehu´ (lit. y lo embelleceré),el Di-s de mi padre y lo enalteceré”6. Explica al respecto, que cuando el judío logra la conciencia y reconocimiento del Creador también a partir de su inteligencia y pensamiento personal- “este es mi Di-s”, entonces“vaanavehu”, que literalmente quiere decir lo embelleceré, pero a su vez es un término compuesto de las dos palabras “aní vahú” – “yo y El”, es decir el hombre se une al Altísimo enuno. Mientras que cuando el vínculo con Hashem, está construido sólo en base a la fetransmitida por tradición de generación en generación,“el Di-s de mi padre”, entonces el Altísimo permanece distante del hombre “y lo enalteceré”.Es verdad que la fe natural, heredada denuestros antepasados, debe constituir la base de la comprensión y la reflexión personal pero nodebe tomarse como suficiente. La fe solamenteaún no genera un vínculo profundo de alma conel Altísimo. Sólo cuando el hombre, además entiende y comprende con su inteligencia lagrandeza de Hashem, ahí se gesta un profundo vínculo con el Creador.

LA VENTAJA DE LA FE

Siendo así, la secuencia del texto de referencia debería haber sido la inversa. Ante todo la fe fundamental, “el Di-s de mi padre”, y sólo a continuación el reconocimiento personal, “este es mi Di-s”.Sólo que aquí reside un profundo concepto: El texto aquí no nos habla de la fe primaria, la inicial y natural, que no es adquirida por acción de uno mismo. El texto nos habla de dos niveles de trabajo y evolución personal, que proceden acontinuación de la fe primaria.La fe natural, la grabada en el alma desde el nacimiento, constituye la base primera de todo el servicio y trabajo del hombre a lo largo de suvida. Sobre la base de esta fe, el hombre reflexionay razona hasta llegar a su propio reconocimiento individual sobre el Altísimo. Estaconciencia lo lleva a una identificación plena con el Creador, Su Torá y Sus Preceptos – “este es mi Di-s”.

LA RAZÓN ES LIMITADA

Sólo que a partir de ahí se requiere del hombre alcanzar un nivel aún superior- “el Di-s demi padre y lo enalteceré”. Luego de alcanzar el máximo de la comprensión y el entendimiento,se requiere que llegue a la conclusión que el entendimiento humano posee un límite, y que através de la razón es imposible alcanzar al Creador infinito.Es ahí cuando nuevamente se requiere de la fe- la fe en aquello inaccesible a la comprensión,en la abstracción enaltecida del Altísimo.No se trata aquí de la fe primaria que fue labase de todo su trabajo. Nos referimos a un nivelsuperior de fe, una fe a la que se accede seguidamentea haber agotado la capacidad de la razóny el entendimiento. Esta fe lleva al hombre a una más profunda conciencia de la Grandeza del Altísimo-“y lo enalteceré”.Este principio nos permite también entenderla construcción de la Parshá. Posterior a la revelación de Hashem sobre el Monte Sinaí comienza el trabajo personal del pueblo de Israel,las `leyes´, racionales. Sin embargo luego dela etapa de la comprensión personal se requiere que el judío alcance el reconocimiento que porencima de la razón en lo Divino, hay un nivel de fe y sumisión aún superiores. Es por eso que en el final de la Parshá, trata sobre preceder el`haremos´ al `escucharemos´ y sobre un precepto que pertenece la clase de `decretos´ noracionales, para dejar en claro que el Altísimoes absolutamente superior a la lógica.

(LIKUTEI SIJOT TOMO 16, PÁG. 242)

NOTAS: 1.Ver in extenso Likutei SijotTomo 5, pág. 57 en adelante 2.Shemot 24:1 enadelante 3.Ahí 24:3,7 4.Ahí 23:19 5.En losAsará Maamarot, el primer maamar(40,a)6.Shemot 15:2




BAJO PERFIL
La Rabanit se distinguía por su recato y modestia, y escapaba de los
honores como del fuego. Cuando asistía a cualquier sitio se empeñaba en esconder
su identidad.
También cuando realizaba compras, se preocupaba de hacerlo en lugares
en los que nadie la conocía. Cierta vez, Halbershtam, su asistente se
atrevió a preguntarle por qué se aleja tanto de los honores.
Ella respondió con total simpleza: “Créeme que no necesito que se me
rindan honores. Las manifestaciones de honor no me interesan en absoluto”
En cierta ocasión, la Rabanit acudió a un negocio de ropa en Nueva
York para comprarse un tapado. Se encontraba allí también la esposa de un importante
rabino de la Comunidad de Estados Unidos. Alguien deslizó un comentario
a la esposa del rabino, diciendo que “la Rabanit de Lubavitch se
encuentra en el lugar” La esposa del Rabino se acercó a la Rabanit, le dio la
mano y charlaron por un instante. Al concluir la conversación, la Rabanit se
apresuró a terminar su compra y dejar el lugar. Al salir le dijo a Halbershtam:
“No podemos retornar a este negocio. Ya saben quien soy…”

BAJO PERFIL

La Rabanit se distinguía por su recato y modestia, y escapaba de los honores como del fuego. Cuando asistía a cualquier sitio se empeñaba en esconder su identidad.También cuando realizaba compras, se preocupaba de hacerlo en lugares en los que nadie la conocía.

Cierta vez, Halbershtam, su asistente seatrevió a preguntarle por qué se aleja tanto de los honores.Ella respondió con total simpleza: “Créeme que no necesito que se me rindan honores. Las manifestaciones de honor no me interesan en absoluto”

En cierta ocasión, la Rabanit acudió a un negocio de ropa en NuevaYork para comprarse un tapado. Se encontraba allí también la esposa de un importante rabino de la Comunidad de Estados Unidos. Alguien deslizó un comentarioa la esposa del rabino, diciendo que “la Rabanit de Lubavitch se encuentra en el lugar” La esposa del Rabino se acercó a la Rabanit, le dio lamano y charlaron por un instante. Al concluir la conversación, la Rabanit seapresuró a terminar su compra y dejar el lugar. Al salir le dijo a Halbershtam:“No podemos retornar a este negocio. Ya saben quien soy…”



KASHRUT AL OJO DEL
CONSUMIDOR
Cuando encontramos en las góndolas de los supermercados
productos que tienen el símbolo de kosher, pensamos
que es suficiente para consumirlo, pero en realidad hay
más detalles que debiéramos considerar antes de comprarlos.
Por ejemplo, cuando un producto contiene leche se le
agrega al símbolo de kashrut la letra D que es la inicial de
la palabra DAIRY (que significa LÁCTEO en inglés) Significa
que este producto contiene ingredientes lácteos, por
lo que debemos cuidarnos a la hora de comer carne.
Cuando no figura nada, significa que el alimento es PARVE
(que significa neutro). Cuando el producto es lácteo y figura
sólo la letra D sin más información. Por ejemplo OU
D o OK D, significa que si bien es lácteo en la mayoría de
los casos no es JALAV ISRAEL (que no fue supervisado
por un Israel). En laArgentina, bajo la supervisión deAjdut
Kosher encontramos un término local, este es LP que indica
que el producto LÁCTEO está elaborado con leche en
polvo (no jalav Israel). Las letras LC después de LÁCTEO
significan que el producto se elaboró con leche común líquida.
Cuando al lado del símbolo de kashrut encontramos
las letras DE (DAIRYEQUIPMENT) y en laArgentina con
las letras KL, significa que el producto, si bien no contiene
leche, está elaborado en utensilios limpios de elaboración
de lácteos, habitualmente de leche en polvo y no se trata
de leche cuidada desde su ordeñe. La ley en estos casos, es
que no se debe mezclar dichos productos dentro de una comida
que contenga productos de carne, pero se pueden consumir
después de carne (sin necesidad de esperar el tiempo
que se acostumbra) o con vajilla de carne, limpios (de restos
de carne).
Cuando al lado del símbolo encontramos la leyenda
PARVE o simplemente el símbolo solamente, esto significa
que el producto es neutro. Si es un producto de panificación,
sea su bendición Hamotzi oMezonot, en muchos de
los símbolos significa que no es PAT ISRAEL. A menos
que este explicitado.
Aquí en la Argentina, en la certificación de Ajdut kosher
encontraremos también un código nuevo el B60 que
nos indica que en su composición hay algun elemento prohibido
pero que, por su proporción (menos de 1 en 60 o
1,66%) y función (al no serMaamid etc.), se considera nulo
y el producto es Kasher.
Por eso a la hora de comprar un producto, tengamos
bien en cuenta esta importante información.
Siempre es bueno leer igualmente los ingredientes del
producto.

KASHRUT AL OJO DEL CONSUMIDOR

Cuando encontramos en las góndolas de los supermercado sproductos que tienen el símbolo de kosher, pensamos que es suficiente para consumirlo, pero en realidad haymás detalles que debiéramos considerar antes de comprarlos.Por ejemplo, cuando un producto contiene leche se le agrega al símbolo de kashrut la letra D que es la inicial dela palabra DAIRY (que significa LÁCTEO en inglés) Significa que este producto contiene ingredientes lácteos, por lo que debemos cuidarnos a la hora de comer carne.

Cuando no figura nada, significa que el alimento es PARVE (que significa neutro). Cuando el producto es lácteo y figura sólo la letra D sin más información. Por ejemplo OUD o OK D, significa que si bien es lácteo en la mayoría delos casos no es JALAV ISRAEL (que no fue supervisado por un Israel).

En Argentina, bajo la supervisión de Ajdut Kosher encontramos un término local, este es LP que indicaque el producto LÁCTEO está elaborado con leche en polvo (no jalav Israel). Las letras LC después de LÁCTEO significan que el producto se elaboró con leche común líquida.Cuando al lado del símbolo de kashrut encontramoslas letras DE (DAIRY EQUIPMENT) y en la Argentina con las letras KL, significa que el producto, si bien no contiene leche, está elaborado en utensilios limpios de elaboraciónde lácteos, habitualmente de leche en polvo y no se tratade leche cuidada desde su ordeñe. La ley en estos casos, esque no se debe mezclar dichos productos dentro de una comida que contenga productos de carne, pero se pueden consumir después de carne (sin necesidad de esperar el tiempoque se acostumbra) o con vajilla de carne, limpios (de restos de carne).

Cuando al lado del símbolo encontramos la leyenda PARVE o simplemente el símbolo solamente, esto significa que el producto es neutro. Si es un producto de panificación,sea su bendición Hamotzi oMezonot, en muchos delos símbolos significa que no es PAT ISRAEL. A meno sque este explicitado.

Aquí en la Argentina, en la certificación de Ajdut kosher encontraremos también un código nuevo el B60 quenos indica que en su composición hay algun elemento prohibido pero que, por su proporción (menos de 1 en 60 o1,66%) y función (al no serMaamid etc.), se considera nulo y el producto es Kasher.Por eso a la hora de comprar un producto, tengamos bien en cuenta esta importante información.Siempre es bueno leer igualmente los ingredientes del producto.



¿Y dónde vamos a vivir?

Si de aventuras y desventuras se trata, un capítulo aparte es el tema de conseguir vivienda, tanto una casa o departamento para la familia como para el Beit Jabad.
En realidad plasmamos en 18 años en nuestro microcosmo familiar lo que le pasó a los judíos en miles de años de historia de exilios, prácticamente en cada finalización de contrato por una razón u otra nos teníamos que mudar, y usted sabe querido lector lo que eso significa, mudanzas, hacer cajas, gastos (la principal víctima mi señora) hasta que el bendito Di-s con la ayuda de amigos y familiares pudimos comprar nuestra casita. Realmente fue un milagro porque era lo que buscábamos en mucho tiempo y a poquitas cuadras del Beit Jabad, nuestro lugar de trabajo y prácticamente nuestra segunda casa.
Ya hacia meses que compraba el diario La capital todos los domingos, porque es cuando sale la principal oferta de casas en la sección clasificados y me conocía de memoria los avisos, había recorrido todas las inmobiliarias del centro y revisado todas las revistas inmobiliarias sin encontrar algo que realmente fuera acorde  a nuestras necesidades. Se estaba poniendo densa la situación así que decidí pedir por escrito al Rebe una bendición. Unos días después, un buen Martes (en la Torá aparece 2 veces que Di-s dijo que lo que creó en el tercer día era Bueno, a diferencia de los demás días) entro al  Beit Jabad y veo en la mesa un diario que alguien olvidó. Lo hojeo para ver las noticias. Aunque era martes, por costumbre fui a la sección clasificados y me salta a la vista un aviso (de tres en total), que nunca había visto antes. Esa fue la casa que estaba predestinada para nosotros. El ex propietario me confió que era la primera vez que puso el aviso.
Hasta aquí le podría haber pasado a cualquiera. Lo mas cómico fue lo siguiente. Después de 18 años de trabajar y vivir para la comunidad, transmitiendo que somos emisarios del Rebe en Rosario hasta que venga el Mashiaj a diferencia de los shlijim de la Sojnut que vienen un par de años y luego vuelven a Israel, le comenté a una señora allegada de varios años, que B”H compramos una casa. ¿saben lo que me dijo? ¡¡Ah, era en serio entonces, que ustedes se quedan a vivir en Rosario!Si de aventuras y desventuras se trata, un capítulo aparte es el tema de conseguir vivienda, tanto una casa o departamento para la familia como para el Beit Jabad.

Si de aventuras y desventuras se trata, un capítulo aparte es el tema de conseguir vivienda, tanto una casa o departamento para la familia como para el Beit Jabad.

En realidad plasmamos en 18 años en nuestro microcosmo familiar lo que le pasó a los judíos en miles de años de historia de exilios, prácticamente en cada finalización de contrato por una razón u otra nos teníamos que mudar, y usted sabe querido lector lo que eso significa, mudanzas, hacer cajas, gastos (la principal víctima mi señora) hasta que el bendito Di-s con la ayuda de amigos y familiares pudimos comprar nuestra casita. Realmente fue un milagro porque era lo que buscábamos en mucho tiempo y a poquitas cuadras del Beit Jabad, nuestro lugar de trabajo y prácticamente nuestra segunda casa.

Ya hacia meses que compraba el diario La capital todos los domingos, porque es cuando sale la principal oferta de casas en la sección clasificados y me conocía de memoria los avisos, había recorrido todas las inmobiliarias del centro y revisado todas las revistas inmobiliarias sin encontrar algo que realmente fuera acorde  a nuestras necesidades. Se estaba poniendo densa la situación así que decidí pedir por escrito al Rebe una bendición. Unos días después, un buen Martes (en la Torá aparece 2 veces que Di-s dijo que lo que creó en el tercer día era Bueno, a diferencia de los demás días) entro al  Beit Jabad y veo en la mesa un diario que alguien olvidó. Lo hojeo para ver las noticias. Aunque era martes, por costumbre fui a la sección clasificados y me salta a la vista un aviso (de tres en total), que nunca había visto antes. Esa fue la casa que estaba predestinada para nosotros. El ex propietario me confió que era la primera vez que puso el aviso.

Hasta aquí le podría haber pasado a cualquiera. Lo mas cómico fue lo siguiente. Después de 18 años de trabajar y vivir para la comunidad, transmitiendo que somos emisarios del Rebe en Rosario hasta que venga el Mashiaj a diferencia de los shlijim de la Sojnut que vienen un par de años y luego vuelven a Israel, le comenté a una señora allegada de varios años, que B”H compramos una casa. ¿saben lo que me dijo? ¡¡Ah, era en serio entonces, que ustedes se quedan a vivir en Rosario!!



“Seis años deberá servir, y
el séptimo saldrá en libertad”
(SHEMOT 21:2)
“Seis años” simbolizan los
seis mil años de la existencia
del mundo; “deberá servir” se
refiere a nuestra misión de estudiar
Torá y observar las
Mitzvot- preceptos; “en el séptimo”
se refiere al séptimo
milenio, “saldrá en libertad”
cuando la Era Mesiánica
reinará en la tierra y la Divinidad
ya no se esconderá sino
que se revelará.
(EL LUBAVITCHER REBE)

“Seis años deberá servir, yel séptimo saldrá en libertad”(SHEMOT 21:2)

“Seis años” simbolizan los seis mil años de la existencia del mundo; “deberá servir” serefiere a nuestra misión de estudiar Torá y observar las Mitzvot- preceptos; “en el séptimo”se refiere al séptimo milenio, “saldrá en libertad”cuando la Era Mesiánica reinará en la tierra y la Divinidad ya no se esconderá sino que se revelará.

(EL LUBAVITCHER REBE)



Highlights de la semana

* Este jueves es 22 de Shvat, Iortzait de la Rabanit Jaia Mushka Schneerson, esposa
del Rebe de Lubavitch, Rabi Menajem Mendl Schneerson e hija del Rebe Anterior, Rabi
Iosef Itzjak Schneerson. Desde hace años se realiza en su honor para esta fecha el Congreso
Mundial de Shlujot –Enviadas- del Rebe en la ciudad de Nueva York. Concurren a éste miles
de mujeres desde todos los puntos del planeta. Durante la sesiones del congreso se tratan importantísimos
temas relacionados con la Educación Judía, la Ayuda Social y el importante
rol de la mujer judía en la vida comunitaria.

* Este jueves es 22 de Shvat, Iortzait de la Rabanit Jaia Mushka Schneerson, esposadel Rebe de Lubavitch, Rabi Menajem Mendl Schneerson e hija del Rebe Anterior, RabiIosef Itzjak Schneerson. Desde hace años se realiza en su honor para esta fecha el CongresoMundial de Shlujot –Enviadas- del Rebe en la ciudad de Nueva York. Concurren a éste milesde mujeres desde todos los puntos del planeta. Durante la sesiones del congreso se tratan importantísimostemas relacionados con la Educación Judía, la Ayuda Social y el importanterol de la mujer judía en la vida comunitaria.




Warning: include_once(analyticstracking.php): failed to open stream: No such file or directory in /www/jabad/htdocs/vieja_web/index.php on line 19

Warning: include_once(): Failed opening 'analyticstracking.php' for inclusion (include_path='./:/usr/local/php5.6/lib/php') in /www/jabad/htdocs/vieja_web/index.php on line 19